문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 로도스도 전기/애니메이션 (문단 편집) === 투니버스 방영판 === [[투니버스]] 개국 5주년 기념으로 OVA판이 방영하였으며, 이후 TVA 역시 방영하였다. 번역은 [[윤강비|윤희선]], 연출은 [[신동식]] PD이며, 성우진도 베테랑 성우들과 그 당시에는 뉴비였던(…) [[CJ ENM 성우극회|1~4기 성우]]들의 조화로 인해 많은 성우덕후들의 귀를 즐겁게 해주기도 했다. 로도스도 전기 시리즈의 국내 방영은 그동안 가벼운 판타지 작품만을 접했던 한국의 많은 [[초딩]] [[중딩]]에게 진중한 정통 판타지의 매력을 알려주었다.[* [[슬레이어즈]] 시리즈 역시 제대로 된 명작 판타지 작품이라 할 수 있겠으나, 국내에는 아무래도 소설보다는 애니로 접한 사람이 많기에 유쾌한 작품으로 인식하는 이가 많았다.] TV판은 2000년 12월 1일 부터 2001년 1월 8일까지 특별 편성되어 첫 방영되었으며, 주제가는 오프닝&엔딩 모두 일본 원곡을 한국어로 번안한 노래로 사용되었다. 좀처럼 악역 연기를 한 적 없는 [[이지영(성우)|이지영]]의 악역 톤을 미묘하게나마 들을 수 있어서 회자되기도 한다.[* 이 장면은 짬나는 타임 때 '애니메이션 명장면' 같은 형식으로 투니버스에서 수도 없이 보여줬다.] 10화에서 [[하프엘프]]인 [[리프]]가 자신을 소개할 때 "안녕, 나는 하프[[엔젤]]인 리프라고 해."라고 말하는 실수가 있었는데 다른 장면에서는 제대로 하프엘프라고 언급하고 있기에, 세계관의 몰이해로 인한 오역이라기보다 대본에 오타가 있었다거나 성우가 실수로 잘못 발음한 것을 체크하지 못한 쪽으로 보인다.[* 당시 팬 중에는 이와 관련해 '역시 디드리트는 천사였어.' 라고 긍정적(?)으로 받아들이는 이도 있었다.] OVA의 경우 오프닝은 원판 오프닝의 영어버전(아라이 아키노가 부른 버전)이 그대로 사용되었고, 엔딩곡은 투니버스에서 만든 창작곡 '도와줘'가 사용되었는데 특히 '도와줘'는 방영 당시에도 4분에 달하는 풀버전을 그대로 엔딩에 사용하였다. [* 본편 장면을 짜깁기한 4분 짜리 엔딩 영상은 광고 대용으로도 종종 틀어주었다. 초기 투니버스를 대표하는 명곡으로 당시 투니버스의 정책 속에서 꽤 오랫동안 전파를 타서 인지도도 높은 편이며, 투니버스 만화영화 주제가 Best We 1집에도 수록되었다.] 작사작곡은 [[이창희]]로, 한국 최고의 기타리스트 중 한명인 [[함춘호]]가 녹음에 참여하였다. OVA는 아무래도 작품의 표현 수위가 높기에 TV판과 달리 자정 시간대에 편성되었다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기